Anarchy in the UK


Este incandescentes grupo punk inglés se reunieron bajo los auspicios del empresario Malcolm McLaren, durante el verano de 1975. Periodically known as the Swankers, with lead vocalist Wally Nightingale, they soon metamorphosed into the Sex Pistols. Periódicamente, conocido como el Swankers, con vocalista Wally Nightingale, pronto se metamorfoseó en los Sex Pistols.
With a line-up comprising: Steve Jones (guitar), Paul Cook (drums), Glen Matlock (bass) and Johnny Rotten (vocals). Con un line-up integrado por: Steve Jones (guitarra), Paul Cook (batería), Glen Matlock (bajo) y Johnny Rotten (voz).
The group signed to EMI Records which released their first single, 'Anarchy In The UK'. El grupo firmó con EMI Records, que lanzó su primer single, "Anarchy in the UK".
From Rotten's sneering laugh at the opening of the song to the final seconds of feedback, it was a riveting debut. De risa burlona Rotten en la apertura de la canción de los últimos segundos de comentarios, fue un debut fascinante. Soon afterwards, the group was dropped from EMI in a blaze of publicity. Poco después, el grupo se retiró de EMI en un resplandor de la publicidad.
By February 1977, Matlock was replaced by punk caricature Sid Vicious. En febrero de 1977, Matlock fue sustituido por el punk caricatura Sid Vicious. The following month, the group was signed to A&M Records outside the gates of Buckingham Palace. El mes siguiente, el grupo firmó con A & M Records, fuera de las puertas del Palacio de Buckingham. One week later, A&M cancelled the contract. Una semana después, A & M canceló el contrato. After reluctantly signing to Virgin Records, the group issued 'God Save The Queen'. Después de mala gana de firmar con Virgin Records, el grupo publicó "God Save The Queen '. The single coincided with the Queen's Jubilee. El único coincidió con el Jubileo de la Reina. It rose to number 1 in the New Musical Express chart. Se alcanzó el número 1 en la tabla de New Musical Express. A third single, the melodic 'Pretty Vacant' proved their most accessible to date. Un tercer single, la melódica 'Pretty Vacant' demostrado su más accesible hasta la fecha. They hit again with 'Holidays In The Sun' and the UK chart-topping Never Mind The Bollocks - Here's The Sex Pistols. Golpearon de nuevo con 'Holidays In The Sun "y la carta del Reino Unido-topping Never Mind The Bollocks - Here's The Sex Pistols.
A troubled tour of America fractured the Pistols' already strained relationship. Un paseo con problemas de América fracturado la relación empeora de los Pistols. In early 1978, Rotten announced that he was leaving after a gig in San Francisco. A principios de 1978, Rotten anunció que se iba después de un concierto en San Francisco. The group then went to Rio to be filmed playing alongside train robber Ronnie Biggs. Posteriormente, el grupo se fue a Río a ser filmado jugando junto a ladrón de trenes Ronnie Biggs.
Vicious, incapacitated by heroin addiction, could not make the trip, but Jones and Cook were happy to indulge in the publicity stunt. Vicious, incapacitado por la adicción a la heroína, no podía hacer el viaje, pero Jones y Cook eran felices a disfrutar de la maniobra publicitaria. Another controversial single 'Cosh The Driver' was backed with Vicious's rendition of 'My Way'. Otro polémico single 'Cosh El conductor fue respaldada con la entrega de Vicious de' My Way '.
McLaren's movie titled The Great Rock 'n' Roll Swindle continued the mythology. Película de McLaren, titulado n Roll The Great Rock '' Swindle continuó la mitología. Vicious recorded a lame version Of Eddie Cochran's 'C'mon Everybody' before returning to New York. Vicious grabó una versión cojo de Eddie Cochran, "C'mon Everybody", antes de regresar a Nueva York.
On 12 October 1978, Sid's girlfriend Nancy Spungen was found stabbed in his hotel room and Vicious was charged with murder. El 12 de octubre de 1978, la novia de Sid Nancy Spungen fue encontrado apuñalado en su habitación de hotel y Vicious fue acusado de asesinato. While released on bail, he suffered a fatal overdose of heroin and died in his sleep on the morning of 2 February 1979. Si bien en libertad bajo fianza, que sufrió una sobredosis fatal de heroína y murió mientras dormía en la mañana del 2 de febrero de 1979.
Virgin Records continued to issue the desultory fragments of Pistols work that they had on catalogue. Virgin Records continuó publicando fragmentos inconexos de trabajo Pistols que habían en catálogo. The unholy saga ended in the High Court a decade later in 1986 when Rotten and his fellow ex-Pistols won substantial damages against their former manager. La saga de los impíos terminó en el Tribunal Supremo una década más tarde en 1986 cuando Rotten y sus ex compañeros de Pistols ganó daños sustanciales en contra de su antiguo manager. In 1996, the original line-up reformed and toured. En 1996, la línea original se reunió y estuvo de gira.